I am, I said
LA's fine, sunshine most of the time
The feeling is laid back
Palm trees grow and the rents are low
But you know I keep thinking about
Making my way back
Well, I'm New York City born and raised
But nowadays, I'm lost between two shores
LA's fine, but it ain't home
New York's home but it ain't mine no more
I am, I said
To no one there
And no one heard at all
Not even the chair
I am, I cried
I am, I said
And I am lost, and I can't even say why
Leavin' me lonely still
Did you ever read about a frog who dreamed of being a king
And then became one
Well, except for the names and a few other changes
If you talk about me, the story's the same one
But I got an emptiness deep inside
And I've tried but it won't let me go
And I'm not a man who likes to swear
But I've never cared for the sound of being alone
I am, I said
To no one there
And no one heard at all
Not even the chair
I am, I cried
I am, I said
And I am lost, and I can't even say why
Leavin' me lonely still
|
"그럼 나는?"이라고 나는 말했네
LA도 좋고 햇빛도 항상 비치긴 하지만
내 기분은 늘 가라앉아
종려나무도 많이 자라고 집세도 싸긴 하지만
나는 항상 돌아갈 생각만 해
나는 뉴욕에서 태어났고 그 곳에서 자랐지
그러나 요즘에는 두 연안 사이를 방황하고 있네
LA도 좋지만 고향이라고는 할 수 없고
뉴욕은 고향이긴 하지만 더 이상 내 집은 아니네
"그럼 나는"이라고 나는 말했네
듣는 사람도 없지만
맞아, 아무도 내 외침을 들어주진 않아
저 무심한 의자마저도
"그럼 나는 누구야" 라고 외쳐보고
"나는.."이라고 말했네
길 잃은 놈이지. 왜 그리 되었는지는 모르지만
아무튼 나 혼자만 달랑 남았네
혹시 왕이 되려는 꿈을 키우다가
마침내 왕이 된 개구리 이야기를 들어보셨는지요
이름과 배경과 나머지 것들만 빼고는
나에 대해 얘기하자면 바로 그런 꼴이지 뭐야
(아무도 인정해 주지 않는 왕이랄까)
그러나 내 깊은 곳에는 허전함이 있고
헤어나려 노력해보았지만 벗어날 수가 없네
원래 누구를 원망하고 그런 사람은 아니니 참지만
혼자만 남겨진다는 것은 도무지 바라던 것이 아니었는데
"그럼 나는"이라고 나는 말했네
듣는 사람도 없지만
맞아, 아무도 내 외침을 들어주진 않아
저 무심한 의자마저도
"그럼 나는 누구야" 라고 외쳐보고
"나는.."이라고 말했네
길 잃은 놈이지. 왜 그리 되었는지는 모르지만
아무튼 나 혼자만 달랑 남았네
|